Coto


Coto
I
(Del lat. cautum, disposición preventiva en las leyes.)
sustantivo masculino
1 Terreno acotado:
tienen un coto de caza en la sierra madrileña.
SINÓNIMO reserva vedado
2 Mojón o poste que señala el límite entre heredades o terrenos.
SINÓNIMO muga
3 Término, límite.
4 COMERCIO Acuerdo entre mercaderes para fijar un único precio de venta de un producto.
5 JUEGOS Partida de billar en que uno de los jugadores ha de ganar tres mesas antes que el otro.
6 HISTORIA Postura, tasa que imponía la justicia.

FRASEOLOGÍA
coto redondo Conjunto de fincas rústicas unidas, o muy próximas, pertenecientes al mismo dueño.
poner coto Impedir que siga adelante un abuso:
el gobierno debe poner coto a la especulación.
————————
II
(Del gr. kottos, pez de río.)
sustantivo masculino
1 ZOOLOGÍA Pez fluvial, de cuerpo ancho, cabeza aplastada, ojos saltones y aleta dorsal continua, que vive entre piedras en corrientes suaves y es comestible. (Cottus.)
2 BOTÁNICA, FARMACIA Corteza amarilla de olor aromático y sabor acre de una planta rubiácea que crece en América, que se usa contra la diarrea, los catarros intestinales y el cólera.
3 ZOOLOGÍA Mono aullador de pelaje castaño, con la cara negra y el lomo y el extremo de la cola amarillos. (Alouatta seniculus.)
SINÓNIMO [guariba]
————————
III
(Del quechua koto, buche, bocio.)
sustantivo masculino América Meridional MEDICINA Bocio o papera, enfermedad de la tiroides.

* * *

coto1 (del lat. «cautus», garantizado, asegurado)
1 m. Terreno acotado. ≃ Vedado. ⊚ Particularmente, terreno de *caza o zona de pesca cercados o donde está prohibido cazar o pescar. ⇒ Encerramiento. ➢ Acotar, desacotar, descotar.
2 Coto redondo: ‘El coto de Doñana’.
3 Señal, particularmente si es de piedra tosca, con que se marcan los límites de un terreno. ≃ Hito, marca, *mojón, poste.
4 *Límite.
5 Antiguamente, en algunos sitios, *población de una o más parroquias situadas en territorio de señorío.
6 (ant. y usado en Rioj.) *Multa o pena pecuniaria señalada por la ley.
7 (ant.) *Norma.
Coto redondo. *Finca rústica muy extensa.
Poner coto. Impedir que siga adelante un abuso, desorden, etc.: ‘Hay que poner coto al encarecimiento de la vida [o a los desmanes de los gamberros]’.
————————
coto2 (del lat. «quotus»)
1 m. Acuerdo tomado por los comerciantes de no vender una cosa sino a determinado *precio. *Tasa.
2 En el *billar, partida en que uno de los jugadores ha de ganar tres mesas antes que el otro.
————————
coto3 (del lat. «cubĭtus») m. Medida de *longitud equivalente a medio palmo o a lo que abarcan juntos los cuatro dedos de la mano.
————————
coto4 (del quechua «koto», papera; Am. S.) m. *Bocio o papera.
————————
coto5 (del lat. cient. «cottus», del gr. «kóttos»; género Cottus) m. *Pez de río, comestible, de cabeza aplastada y cuerpo alargado.

* * *

coto1. (Del lat. cautus, defendido). m. Terreno acotado. || 2. Mojón que se pone para señalar la división de los términos o de las heredades, y especialmente el de piedra sin labrar. || 3. Población de una o más parroquias sitas en territorio de señorío. || 4. Término, límite. || 5. ant. Mandato, precepto. || \coto redondo. m. Conjunto de las fincas rústicas unidas o muy próximas, comprendidas dentro de un perímetro y pertenecientes a un mismo dueño. || poner \coto. fr. Impedir que continúen desafueros, desmanes, vicios, abusos, etc.
————————
coto2. (Del lat. quotus). m. Postura, tasa. || 2. Convención que suelen hacer entre sí los mercaderes, de no vender sino a determinado precio algo. || 3. Partida de billar en que uno de dos jugadores, o uno de dos partidos, ha de ganar tres mesas antes que el otro.
————————
coto3. (Del lat. cubĭtus). m. Medida lineal de medio palmo. Es aproximadamente la formada por los cuatro dedos de la mano cerrada, sin contar el pulgar. || \coto toledano. m. Unidad de medida lineal equivalente a cuatro pulgadas y media. □ V. tabla de \coto.
————————
coto4. (Del lat. mod. cottus, y este del gr. κόττος). m. Pez teleósteo, del suborden de los Acantopterigios, que apenas alcanza seis centímetros de largo, de cabeza aplastada, boca y ojos grandes, aletas espinosas, de las cuales la dorsal llega hasta la cola, y cuerpo prolongado, de color fusco. Vive en los ríos, anida entre las piedras y es comestible.
————————
coto5. (Del quechua koto, papera). m. Am. Mer. bocio.
————————
coto6, ta. (Cf. cuto). adj. Nic. Dicho de una persona: Privada de un brazo.

* * *

El término coto es: ● Un terreno acotado. ● Una forma de jugar al billar. ● Una medida lineal equivalente a medio palmo. Ver coto (unidad de longitud). ● Un pez teleósteo, del suborden de los Acantopterigios. ● Una especie de mono aullador. Como nombre, Coto puede referirse a: ● En la mitología griega, Coto era un Hecatónquiro, hijo de Urano y Gaia, y hermano de Briareo y Giges. ● La ciudad de Coto en Costa Rica. ● Coto, la parroquia del concejo asturiano de Cangas del Narcea, en España. ● Apellido de persona

* * *

(del l. cautu, defendido)
masculino Terreno acotado.
► Hito (poste).
► Término, límite.
► Población en terreno de señorío.
————————
(del l. quotu, cuantos)
masculino Postura, tasa.
METROLOGÍA Medida lineal (medio palmo).

Enciclopedia Universal. 2012.

Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • Coto — Saltar a navegación, búsqueda El término coto hace referencia a varios artículos en la wikipedia: coto: bocio, una inflamación de las tiroides. coto (billar): Una forma de jugar al billar. coto (unidad de longitud): Una medida lineal equivalente… …   Wikipedia Español

  • coto — sustantivo masculino 1. Terreno reservado para un uso especial o para la protección de ecosistemas y especies animales o vegetales: coto de caza, coto de pesca. 2. (no contable) Origen: América del Sur. Bocio. Frases y locuciones 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Coto — Le nom peut venir d Espagne ou de Bretagne. S il est espagnol (autres formes : Cotos, Cueto et Couto, ce dernier nom étant aussi portugais), il s agit d un toponyme désignant soit un terrain réservé au seigneur (défens), soit une colline. Quant… …   Noms de famille

  • coto — |ô| s. m. 1. Resto de vela ou tocha. 2. Resto do braço que foi amputado perto do ombro. 3. Parte da asa onde se embebem as penas. 4. Lima de afiar serra braçal. • cotos s. m. pl. 5. Nós dos dedos das mãos. • adj. 6.  [Portugal: Regionalismo] Que… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cotó — s. m. 1.  [Pouco usado] Facalhão de mato. 2.  [Brasil: Sul] Rapaz de pequena estatura. 3. Homem aleijado. 4. Namorado preterido. 5. Faca pequena e ordinária …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • coto — cȍto (cȍta) m <N mn i, G cȏtā> DEFINICIJA reg. hromi čovjek; cotavac ONOMASTIKA pr. (nadimačka): Cȍta (250, okolica Zagreba, Drniš), Cȍtić (Istra, Split), usp. Rončević, usp. Šeponja, usp. Šepić ETIMOLOGIJA mlet. zoto ≃ tal. ciotto …   Hrvatski jezični portal

  • coto — 1có·to s.m. TS bot.com. pianta del genere Nectandra (Nectandra coto) diffusa in Bolivia, la cui corteccia viene usata in medicina per le proprietà antidiarroiche {{line}} {{/line}} DATA: 1892. ETIMO: dallo sp. coto(coto), dal quechua kkhotokktóto …   Dizionario italiano

  • coto — {{#}}{{LM C10775}}{{〓}} {{SynC11036}} {{[}}coto{{]}} ‹co·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Terreno acotado o marcado con unos límites para reservar su uso y su aprovechamiento: • A este coto de pesca solo acuden a pescar los vecinos del… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Coto — For other uses, see Coto (disambiguation). Coto   Parish   …   Wikipedia

  • coto — coto1 (Del lat. cautus, defendido). 1. m. Terreno acotado. 2. Mojón que se pone para señalar la división de los términos o de las heredades, y especialmente el de piedra sin labrar. 3. Población de una o más parroquias sitas en territorio de… …   Diccionario de la lengua española


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.